No exact translation found for قروض أخرى

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic قروض أخرى

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Pour d'autres prêts, cela dépendra du type de prêt et du montant.
    وبالنسبة للقروض الأخرى، يتوقف الأمر على نوعية القرض ومبلغه.
  • Selon des chiffres préliminaires, les organismes de logement ont signalé au mois de décembre 2003 un total de 692 607 crédits et aides financières accordés selon leurs différentes modalités, dont 72,2 % correspondent à l'achat d'un logement et 27,8 % à l'amélioration du logement ou à un autre type de financement.
    وفي كانون الأول/ديسمبر 2003 أبلغت وكالة الإسكان عن أرقام أولية بلغت 607 692 قروض وإعانات من مختلف الأنواع، منها 72.2 في المائة لشراء المساكن و27.8 في المائة لتحسينات المساكن وأنواع القروض الأخرى.
  • Le Gouvernement encourage les investissements et la planification financière à long terme en offrant aux travailleurs migrants qui reviennent au pays tout un éventail d'offres de crédit, et les banques d'État ont relevé les taux d'intérêt applicables aux comptes en devises étrangères et modifié les conditions offertes aux emprunteurs afin d'encourager l'épargne.
    وتعمل الحكومة على تشجيع الاستثمار والتخطيط المالي الطويل الأجل فيما بين العمال المهاجرين العائدين بأن تعرض عليهم مجموعة من المشاريع الائتمانية، وقامت البنوك الحكومية برفع أسعار الفائدة لحسابات النقد الأجنبي وفوائد القروض الأخرى لتشجيع الادخار.
  • Des réglementations fixent toutes les conditions requises pour obtenir un prêt ou une subvention [article 14 b) de la loi no 71 de 2001]. Toutefois, l'obligation de fournir une caution réelle va dans le sens contraire, dans la mesure où peu de femmes sont propriétaires.
    كما وتقدم بعض المؤسسات الأهلية غير الربحية فرصاً للحصول على القروض والتسهيلات المادية الأخرى منها:
  • Le Liban s'est efforcé d'ouvrir de plus larges possibilités économiques aux femmes pauvres en leur facilitant l'accès à l'emprunt et à d'autres ressources productives.
    وينوي لبنان تعزيز الفرص الاقتصادية المتاحة للفقيرات، وذلك بتسهيل حصولهن على قروض ومواد إنتاجية أخرى.
  • L'accès au crédit et à d'autres services financiers est essentiel, car il permet aux pauvres d'établir leurs propres petites entreprises ou microentreprises.
    ويشكل الحصول على القروض والخدمات المالية الأخرى عنصرا حيويا إذ أنه يسمح للفقراء بإنشاء مؤسساتهم الصغيرة أو الصغرى.
  • Un autre aspect du financement de la promotion de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes qui nous intéresse directement est le microcrédit.
    ويشكل منح القروض الصغيرة جانبا آخر نعنى به مباشرة من جوانب ”التمويل لتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة“.
  • ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.
    ويتوقع أن تسدد شركة ABC هذه القروض من حين إلى آخر كلما تلقت مدفوعات من زبائنها.
  • ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.
    ويتوقع أن تسدّد الشركة "سين" هذه القروض من حين إلى آخر كلما تلقّت مدفوعات من زبائنها.
  • Elle a une dette de $50,000 pour ses études... et une autre de $20,000 pour sa carte de crédit.
    تُدين 50 ألفاً دولاراً، في قروض الطلاب عشرين ألف آخرى، على بطاقتها الإئتمانية